Przejdź do Taraki mobilnej! - masz wąski ekran.
zdjęcie Autora

27 sierpnia 2009

Yijing

I Cing - mówiąca księga. Heksagram 61
Wg tekstu z grobowca z epoki Han

Kategoria: Yijing


I CING - mówiąca księga
wstęp 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 rady

Heksagram nr 61 – ŚRODKOWY POWRÓT

Tytuł tego heksagramu jest zwykle tłumaczony jako "Wewnętrzna prawda". Jednakże w najstarszym znanym tekście I-Cing, odnalezionym przez archeologów w grobowcu w miejscowości Mawangdui, mowa jest o "powrocie". Być może chodzi o "powrót na środkową drogę". Może to odnosić się do rysunku heksagramu, gdzie dwie linie słabe, czyli "puste", "wolne", leżące w środku heksagramu, tworzą jakby drogę lub wolną przestrzeń.

Orzeczenie

Środkowy powrót: świnia i ryba są pomyślnym [znakiem]; sprzyjający [moment], aby przekroczyć w bród wielką rzekę; sprzyjający, aby podjąć decyzję.

Tłumacz Księgi z Mawandui, Shaughnessy, na którym się wzoruję, pisze: "prosię", nie "świnia"; wolałem jednak pozostać przy "świni".

Inny słynny tłumacz Księgi, Richard Wilhelm, tłumaczy te słowa w liczbie mnogiej: "świnie i ryby". (Chiński język w starożytności nie miał liczby mnogiej.)

Jak rozumieć to orzeczenie? Świnie i ryby były zwierzętami bardzo cenionymi, które nie tylko zjadano, ale i składano w ofierze. Kiedy Konfucjuszowi narodził się pierwszy syn, był tak dumny z tego, że jego książę przysłał mu w prezencie karpia, że potomkowi nadał imię "Starszy-Ryba". Słowa orzeczenia rysują obraz kogoś, kto wraca do domu w sławie, środkową drogą (lub bramą), a ludzie witają go i goszczą "świnią i rybą", niby u nas "chlebem i solą". Jest to moment powodzenia, kiedy można dokonać ekspansji, przekraczając graniczną rzekę i wchodząc na obcy teren.

Znaczenia zmiennych linii heksagramu:
Pierwsza linia zmienna:

Zadowolona z siebie dobrowróżbność; są inni [którzy] nie [są] spokojni.

Jak widać, zmiana tej linii jest pozornie korzystna, tylko dla najbliższego otoczenia wróżącego; ale w szerszej skali nie dzieje się nic dobrego.

Druga linia zmienna:

Wołający żuraw w cieniu, jego młode zgodnie wtóruje mu. Mamy dobry kielich, opróżnię go z tobą.

Wydaje się, że wzmianka o żurawiu i jego pisklęciu jest śladem jakieś dłuższej legendy. W każdym razie zmiana tej linii jest sprzyjająca dla wszelkich związków międzyludzkich.

Trzecia linia zmienna:

Dostaje się wroga. Raz uderzający w bęben, raz zmęczony, raz płaczący, raz śpiewający.

Orzeczenie rysuje obraz pomieszania, braku zdecydowania, zmiennych nastrojów. Czyżby ten, komu wróżono, sam był sobie wrogiem?

Czwarta linia zmienna:

Księżyc jest [już] po pełni; koń nieuchronnie będzie zgubiony; nie ma zmartwień.

To orzeczenie może wprowadzić w pomieszanie: najpierw wspomina się o nieuchronności przemijania cykli czasu: że po pełni Księżyc zaczyna się zmniejszać. Jeśli ten, komu się wróży, jest na takim etapie rozwoju, musi pogodzić się z utratą nawet takiego dobrodziejstwa, jakim jest dla człowieka koń. (Konie uważano w dawnych Chinach za wielki skarb.) Dlaczego jednak ma się nie martwić? Czyżby już w czasach pisania I-Cing znane były taoistyczne nauki o poddaniu się prawom natury, prawom tao

?

Piąta linia zmienna:

Oto powrót [niby spojony] łańcuchem; nie ma zmartwień.

Kiedy zmienia się linia piąta, powodzenie, które zapowiada heksagram jako całość, jest zapewnione. (Tłumacze nie są pewni, czy dobrze rozumieją to zdanie.)

Najwyższa (szósta) linia zmienna:

Głos złotego bażanta wznosi się do niebios; determinacja jest niepomyślna.

O co tu chodzi? Podobnie jak przy linii drugiej, mowa jest o ptaku. Bażant był w dawnych Chinach jednym z "kultowych", ofiarnych ptaków; głos bażanta uważano za znak wieszczy. Zapewne sens jest taki, że kiedy zmienia się najwyższa linia, znak to, że pomyślny proces związany z 61-tym heksagramem dobiegł do końca, wszystko, co się miało wypełnić, wypełniło się, i trwanie w determinacji, a więc próby wymuszenia "dalszego ciągu" są skazane na niepowodzenie.


początek-wstęp praktyczne rady
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64

Znajdź heksagram:

trygram górny
trygram dolny
Niebo
niebo
Piorun
Piorun
Woda
Woda
Góra
Góra
Ziemia
Ziemia
Wiatr
Wiatr
Ogień
Ogień
Jezioro
Jezioro
Nieboniebo1345261191443
PiorunPiorun255132724422117
WodaWoda6402947596447
GóraGóra3362395215535631
ZiemiaZiemia12168232203545
WiatrWiatr4432481846575028
OgieńOgień1355632236373049
JezioroJezioro1054604119613858

archaiczny tekst chiński według filologicznego przekładu Edwarda Shaughnessy
opracował i objaśnił Wojciech Jóźwiak

TEXT copyright (c) Wojciech Jóźwiak 2000-2002
HTML copyright (c) Grzegorz Jackiewicz 2003-2004



Zaloguj się - aby napisać komentarz   Rejestracja - jeśli nie masz konta w Tarace

x

Szybki przegląd Taraki

[X] Logowanie:

- e-mail jako login
- hasło
Zaloguj
Pomiń   Zapomniałem/am hasła!

Zapisz się (załóż konto w Tarace)