
06 października 2014
Wojciech Jóźwiak
z cyklu: Sny i wizje (odcinków: 2518)
Objaśnienia po angielsku
« Stary pociąg i dziewczynka | Drzwi do piekieł i strusie » |
Jechałem autobusem. (Albo tramwajem, albo pociągiem.) Zauważyłem, że pewien obcokrajowiec, młody mężczyzna lat dwadzieścia kilka, usiłuje dowiedzieć się od kobiety z obsługi (konduktorki) która tam była, co jest napisane na szybie. Ona najwyraźniej nie znała dostatecznie angielskiego. Wtrąciłem się i odpowiedziałem mu: "This is a trademark. The word means somehow as 'shape'."
Na szybie było napisane dużymi literami słowo "profil". Oraz były napisy mniejszymi literami, których nie odczytywałem. Ja uznałem -- w śnie -- że to słowo "profil" to firma produkująca szyby do pojazdów, tak jak "Koło" jest nazwą firmy produkującej sedesy. Takie tam skojarzenia.
Na szybie było napisane dużymi literami słowo "profil". Oraz były napisy mniejszymi literami, których nie odczytywałem. Ja uznałem -- w śnie -- że to słowo "profil" to firma produkująca szyby do pojazdów, tak jak "Koło" jest nazwą firmy produkującej sedesy. Takie tam skojarzenia.
Sny i wizje: wstęp na końcu
Każdy, kto ma profil w Tarace, może swoje sny i wizje tu zapisywać.Każdy, kto jest zalogowany, może sny i wizje komentować.
« Stary pociąg i dziewczynka | Drzwi do piekieł i strusie » |
komentarze
![[foto]](../author_photo/wj_X15.jpg)
2. Szyba w autobusie • autor: Wojciech Jóźwiak2014-10-08 22:18:22
Obcokrajowiec, powiedzmy, że to Anglik, dziwi się i pyta, co znaczą napisy na szybach. Postać obcokrajowca czyli odmieńca oznacza, że ten sen polega na tym, że podmiot snu patrzy na świat z odmiennego, z Innego punktu widzenia: patrzy "okiem odmieńca". J w tym śnie wyjaśniam Anglikowi, że w tych napisach nie ma niczego dziwnego, niczego tajemniczego: ot tak u nas po prostu jest. Po prostu u nas szyby do pojazdów produkuje firma, która nazywa się "profil", co po angielsku znaczy "shape". Ale "shape" to częściej znaczy "kształt". Teraz spróbujmy zrozumieć ten przekaz. Wyglądanie przez szybę jest metaforą poznania, wyglądania na świat zewnętrzny przez "szyby" naszych zmysłów. Ale pomiędzy światem a nami jest jeszcze "szyba co się KSZTAŁT nazywa". Widzimy więc nie jakieś "surowe dane", tylko już uformowane w kształty. Polskie słowo "kształt" pochodzi od niemieckiego "Gestalt", a wraz z tym słowem zaczyna się się cała poznawcza magia. Religioznawca-poganin Fryderyk Otto twierdził, że bogowie (greccy, pogańscy) to są "die Gestalten". "Kształt" po angielsku można przetłumaczyć: "shape", ale to słowo jest pokrewne niemieckiemu schaffen, co znaczy "tworzyć" - jak tworzą artyści. Te szyby marki "kształt" tworzą więc świat zaokienny, jak artyści.
Komentowanie wyłączone wszędzie od 1 sierpnia 2020.

1. Pozwole sobie na... • autor: Nierozpoznany#84542014-10-08 13:39:01